Top.Mail.Ru
  • ноц59
  • Ноц59 - цвет

Словарь молодежного сленга - как понять поколение Z

Главная \ Словари \ Словарь молодежного сленга - поколение Z | GenAi

Русско‑английский словарь молодёжного сленга (поколения Z, альфа, бета)


 

Этот словарь охватывает актуальные слова и выражения поколений Z, альфа и частично бета. Многие термины пришли из английского языка, часть — из геймерской среды, часть — из мемов. Если хотите, могу добавить ещё терминов, раскрыть какой‑то раздел подробнее или адаптировать словарь под конкретную аудиторию!

 

 

А

Агриться — to get angry / to rage. Злиться, агрессивно реагировать на что‑либо (часто в онлайн‑играх).

Ауф — wow / hell yeah. Выражение восторга, одобрения или восхищения.

Ава (аватарка) — avatar / profile pic. Изображение профиля в соцсетях или играх.

Акк (аккаунт) — account. Учётная запись в соцсети, игре или сервисе.

Альт — alt (alternative). Человек, следующий альтернативной эстетике или субкультуре, не мейнстрим.

Андеграунд — underground. Что‑то нишевое, не массовое, часто с оттенком крутости и эксклюзивности.

Б

Байтить — to bait. Провоцировать, подстрекать кого‑то (например, в споре или игре).

Бан — ban. Блокировка аккаунта или запрет доступа к чему‑либо.

Баттл — battle. Соревнование, состязание (в рэпе, танцах, играх и т. д.).

Безумно — insanely / ridiculously. Очень сильно, крайне (например: «безумно крутой»).

Бомбануть — to blow up / to freak out. Сильно разозлиться, выйти из себя; также — когда что‑то становится вирусным («видео бомбануло в тиктоке»).

Буллинг — bullying. Травля, систематическое издевательство над кем‑либо.

Бустить — to boost. Ускорять развитие чего‑либо (например, прокачивать аккаунт в игре или продвигать контент).

Быдло — redneck / lout. Грубый, невоспитанный человек (пренебрежительно).

В

Вайб — vibe. Атмосфера, настроение, энергетика места или человека («позитивный вайб»).

Вписка — house party. Вечеринка с ночёвкой у кого‑то дома.

Выпасть — to be stunned / to zone out. Быть в шоке, сильно удивиться; также — отвлечься от реальности.

ВК (ВКонтакте) — VK (VKontakte). Популярная российская соцсеть.

Г

Гамать — to game. Играть в видеоигры.

Го (гоу) — let’s go / c’mon. Призыв к действию, предложение что‑то сделать.

Гринд — grind. Монотонная работа ради прогресса (в играх — «фармить» опыт или предметы).

Гуд — good. Хорошо, круто.

Д

Движ — hustle / action. Активная деятельность, тусовка, событие («запустить движ»).

Донатить — to donate / to tip. Переводить деньги в поддержку кого‑либо (стримера, автора контента).

Дропнуть — to drop. Выпустить что‑то новое (трек, коллекцию одежды); также — бросить, отказаться («дропнуть предмет в игре»).

Душный — suffocating / annoying. Скучный, неприятный, токсичный человек или ситуация.

Ж

Жиза — real life / relatable. Ситуация, которая кажется очень реальной и узнаваемой («это жиза»).

З

Запилить — to post / to upload. Опубликовать что‑либо в соцсетях (видео, фото, пост).

Зашквар — shameful / cringe. Что‑то позорное, стыдное, немодное.

Зумер — Zoomer. Представитель поколения Z.

И

Изи — easy. Легко, без труда («изи катка» — лёгкая игра).

Инфа — info. Информация, данные.

Инсайт — insight. Неожиданное понимание, озарение.

К

Кринж — cringe. Чувство стыда или неловкости за чьи‑то действия или контент («это полный кринж»).

Краш — crush. Объект симпатии, влюблённости (может быть как человек, так и персонаж).

Криповый — creepy. Пугающий, жуткий.

Кекать (кек) — to laugh sarcastically. Смеяться над кем‑то с иронией или пренебрежением.

Контент — content. Любой цифровой материал: видео, фото, тексты, стримы.

Кул — cool. Круто, классно.

Л

Локдаун — lockdown. Режим ограничений, самоизоляции (из‑за пандемии или других причин).

Лойс — like. Лайк, отметка «нравится» в соцсетях.

Лузер — loser. Неуспешный, неудачливый человек (пренебрежительно).

ЛП — bestie / best friend. Лучшая подруга.

ЛД — close friend. Близкий друг.

М

Мем — meme. Юмористическое изображение, видео или фраза, быстро распространяющееся в сети.

Мерч — merch (merchandise). Одежда или предметы с символикой бренда, группы, блогера.

Муд — mood. Настроение, состояние («мой сегодняшний муд — лежать и смотреть сериалы»).

Н

Нуб — noob / newbie. Новичок в игре или деле, неопытный человек.

Нормис — normie. Человек, который следует мейнстриму, не выделяется из толпы.

Найс — nice. Хорошо, приятно, здорово.

О

Орать — to crack up / to be in stitches. Сильно смеяться («я ору с этого мема»).

Оффнуться — to log off / to go offline. Отключиться, выйти из сети.

П

Паблик — public page / community. Сообщество в соцсети.

Пранк — prank. Розыгрыш, шутка (часто с поддразниванием).

Прокачивать — to level up / to upgrade. Улучшать навыки, характеристики (в игре или в жизни).

Прям — literally / totally. Усиление эмоции («прям вау», «прям не могу»).

Пушка — awesome / banger. Что‑то очень крутое, впечатляющее (песня, вещь, событие).

Р

Репост — repost / share. Перепубликация чужого контента в своей ленте.

Рили — really?. Правда? Серьёзно? (выражение удивления).

Рофлить — to ROFL / to joke around. Смеяться, шутить, прикалываться.

С

Сасный — hot / cute. Привлекательный, симпатичный (о человеке).

Скилл — skill. Навык, умение (в игре или реальной жизни).

Слив — leak. Утечка информации или данных; также — поражение в игре.

Сорян — sorry. Извини, прости.

Стрим — stream. Прямая трансляция в сети (игры, разговор, творчество).

Стример — streamer. Человек, ведущий прямые трансляции.

Сторис — stories. Короткие видео или фото в соцсетях, исчезающие через 24 часа.

Свэг — swag. Стиль, харизма, крутая подача («у него много свэга»).

Т

Твич — Twitch. Платформа для стриминга, особенно популярная среди геймеров.

Тикток — TikTok. Соцсеть коротких видео.

Токсик — toxic. Токсичный человек, тот, кто портит атмосферу.

Трешак — trash. Что‑то низкого качества, неудачное, неприятное.

Трек — track. Музыкальная композиция.

У

Угар — hilarity. Что‑то очень смешное, веселье («полный угар»).

Удалёнка — remote learning / work. Учёба или работа из дома (онлайн).

Ф

Фейл — fail. Неудача, провал («полный фейл»).

Флексить — to flex. Демонстрировать успех, богатство, достижения (часто напоказ).

Фолловер — follower. Подписчик в соцсетях.

Форсить — to force / to push. Настойчиво продвигать что‑либо (идею, мем, тренд).

Френдзона — friendzone. Ситуация, когда кто‑то испытывает романтические чувства, а другой видит в нём только друга.

Х

Хайп — hype. Ажиотаж, шумиха вокруг чего‑либо; также — стремление привлечь внимание любой ценой.

Хейтить — to hate / to bash. Открыто выражать неприязнь, критиковать, травить кого‑либо (часто в сети).

Хорни — horny. В прямом значении — сексуально возбуждённый; в переносном — озабоченный, зацикленный на чём‑то («хорни на успех» — одержимый успехом).

Ц

Чиназес — chinases. Мемное слово, выражающее удовольствие, кайф, одобрение («О, чиназес, сюда!»).

Цейтнот — time pressure / time crunch. Острая нехватка времени, цейтнот (заимствование из шахмат, но используется шире).

Цифра — digital. Всё, что связано с онлайн‑средой, цифровыми технологиями («перешли в цифру» — перешли на удалёнку).

Ч

Чекать — to check. Проверять, просматривать что‑либо (соцсети, сообщения, новости).

Чел — dude / guy. Неофициальное обращение к человеку, синоним «чувак», «парень».

Чилл — chill. Расслабленное состояние, отдых без напряга («на чилле» — отдыхаю, расслабляюсь).

Чуги — cheugy. Немодный, устаревший, не в тренде (часто о стиле, словах, привычках).

Ш

Шиш — whoa / holy cow. Выражение крайнего удивления, шока («Шиш, ты видел это?»).

Шипперить — to ship. Представлять романтические отношения между персонажами, друзьями, знаменитостями, даже неодушевлёнными объектами.

Шэрить — to share. Делиться чем‑либо в сети или в реальной жизни (ссылками, файлами, эмоциями).

Шутер — shooter. Жанр видеоигр, где основной геймплей — стрельба (например, CS:GO, Call of Duty).

Щ

Ща — right now / ASAP. Очень скоро, буквально в эту секунду («ща приду», «ща сделаю»).

Э

Эйт — ate. Восклицание восхищения, одобрения («Ты эйт, красавчик!» — ты молодец, отлично справился).

Экстра — extra. Чрезмерно драматичное, вычурное поведение («не будь такой экстра»).

Эпик — epic. Что‑то грандиозное, впечатляющее, эпичное.

Эйчар — HR (Human Resources). Отдел кадров; также — человек, занимающийся подбором персонала.

Ю

Юзать — to use. Использовать что‑либо (гаджет, программу, метод).

Ютуб — YouTube. Видеохостинг, платформа для просмотра и загрузки видео.

Я

Яйкс — yikes. Выражение неловкости, дискомфорта («Яйкс, это было неловко»).

Ясный‑понятный — obvious / clear. Что‑то очевидное, не требующее объяснений.

Яппи — yuppie (young urban professional). Успешный молодой городской профессионал (иногда с иронией).

 

Дополнительные популярные выражения


 

База — base / truth. Истина, фундаментальное утверждение; также одобрение чьего‑то мнения («это база» — это правда, с этим нельзя спорить).

Гот (GOAT) — GOAT (Greatest Of All Time). Величайший из всех времён (о выдающихся людях, артистах, игроках).

Гостинг — ghosting. Внезапное исчезновение без объяснений (в отношениях, переписке).

Дрип — drip. Восхищение чьим‑то стилем, модным образом.

Луксмаксинг — looksmaxxing. Забота о внешности, стремление выглядеть максимально привлекательно (уход, спорт, иногда пластика).

Мог — mog. Желание улучшить внешность, стать более привлекательным (часто в мужском контексте).

Огайо — Ohio. Странное, нелепое, кринжовое (из мемов про штат Огайо).

Пов (POV) — POV (Point Of View). Точка зрения, взгляд на ситуацию («пов: ты опаздываешь на пару»).

Пуки — pookie. Близкий, дорогой человек (уменьшительно‑ласкательное, как «зайка», «милый»).

Ризз — rizz. Обаяние, умение флиртовать, харизма («у него много ризза»).

Сас (Sus) — sus (suspicious). Подозрительный, странный («этот тип сас»).

Сигма — sigma. Крутой, уверенный в себе человек, часто одиночка с лидерскими качествами.

Слэй — slay. Делать что‑то исключительно хорошо, впечатлять («ты слэйнул на выступлении»).

Снэк — snack. Привлекательный человек («он настоящий снэк»).

Солти — salty. Обиженный, расстроенный, раздражённый («не будь таким солти»).

Ти (Tea) — tea. Сплетни, пикантная информация («давай, рассказывай ти»).

Тильт — tilt. Сильное раздражение, стресс, потеря самообладания (из геймерского сленга).

Финна — finna (going to). Собираться что‑то сделать («я финна пойти гулять»).

Скибиди — skibidi. Странное, мемное явление без чёткого значения (из вирусных роликов).

Стэн — stan. Чрезмерно ярый фанат («я стэн этой группы»).

 

 

 

Некоторые слова из молодёжного сленга поколения Z:

  • Бэсти — лучший друг.

  • Вайб (от англ. vibe — вибрация) — атмосфера, общее настроение или эмоциональное состояние, которое возникает в результате контакта с кем-либо или чем-либо.

  • Зашквар — что-то позорное и неприятное.

  • Краш — тот, кто очень нравится или вызывает восхищение, необязательно в романтическом смысле.

  • Мейт — приятель, к которому испытывают особенно тёплые чувства.

  • Пранк — розыгрыш с издевкой, как правило, над доверчивыми людьми.

  • Пруф — в буквальном переводе с английского означает «доказательство».

  • Рандомный — случайный.

  • Скилл — от английского skill — «навык».

  • Факап (от англ. to fuck up) — жестокая неудача или провал.

  • Флексить — означает танцы, хвастовство и понты.

  • Форсить — современное слово относится к продвижению идей, тем, тенденций, треков, фильмов и прочего.

  • Хайп (от англ. hype) — ажиотаж или шумиха в медиапространстве.

  • Хейт, хейтер — не просто враг и ненавистник, а персона, которая не успокоится, пока не напишет несколько негативных комментариев.

 

Список использованных источников и литературы


  1. Не агрись, думер! 22 слова, которые помогут понять поколение Z. - Текст : электронный // РБК стиль [сайт], 6.03.2021. - URL:  https://style.rbc.ru/impressions/603fafc39a7947ce4226cf72 (дата обращения: 06.04.2026)

  2. Сленг ваших детей: разбираемся в лексиконе поколения Z и тех, кто помладше. - Текст : электронный // МТС Редспот [сайт], 31.08.2021. - URL: https://media.mts.ru/technologies/198415-sleng-pokoleniya-z  (дата обращения: 06.04.2026)

  3. Ляхова, И. Новые слова поколения зумеров и альфа: что означают и как не запутаться / И. Ляхова. - Текст : электронный // Журнал Финуслуги [сайт]. - 2025. - 27 июля -URL: https://finuslugi.ru/navigator/kak-ehto-rabotaet/stat_slovar-molodyozhnogo-slenga (дата обращения: 06.04.2026)

  4. Что за аура, имба, НПЦ, ризз? Разбираемся в сленге зумеров. : Азбука для миллениалов и бумеров. - Текст : электронный // unisender.com : [сайт]. 28.10.2025. - URL: https://www.unisender.com/ru/blog/gid-po-slengu-zumerov/  (дата обращения: 06.04.2026)

Продолжая использовать сайт ноц59.рф, вы даете согласие на сбор и обработку файлов cookie, технических и персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности.
Хорошо